Lost in Translation

June 25, 2008

El Nuevo Herald reported on the announcement from the Democratic National Convention Committee (DNCC) that the proceedings in August will be simulcast on the internet in Spanish, but included one bizzare sentence, translated into English:

According to some surveys, the Hispanic vote appears to favor now the Republican candidate John McCain, who has a more favorable position than Obama to legalize millions of undocumented immigrants.

Marisa Treviño noted that simply is not what the facts show.

So far, according to poll after poll after poll on Latino presidential voting preferences, Obama is edging out McCain — in most cases by a lot. [...]

To maintain journalistic credibility, this newspaper needs to clarify the statement and/or produce the polls that show where this is true.

Otherwise, it clouds the real issue of which direction the Latino vote is leaning towards and creates false analysis for outcomes to scenarios that aren’t true in the first place.

Senator John McCain (R-Arizona) continues to switch positions back and forth on immigration — depending on who the audience is — that former Republican presidential hopeful Rep. Tom Tancredo (R-Littleton, Colo.) sought clarification.

For more on the immigration plans of Senator Barack Obama (D-Illinois), read here.

  • Digg
  • del.icio.us
  • De.lirio.us
  • Fark
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • Slashdot
  • SphereIt
  • StumbleUpon
  • TailRank
  • Technorati

Comments

Comments (1)

  1. Latino Pundit
    June 26, 2008 at 11:10am

    Should be “LIES in translation.”

Leave a Reply